RSS

My Lyrics – II (મારાં ઊર્મિકાવ્યો – ૨)

17 Nov

In my previous Article “My Lyrics – I” ; I had given you, in a single sentence, the definition of lyric that it is a poem that expresses the personal feelings of the lyricist. Here, I would like to add somewhat more into that regard that the lyric is related to a category of poetry that expresses not only the feelings but also the thoughts of the poet in a song like style or form. A successful poet leads the Reader to such a climax of his lyric that it becomes a wonderful piece of workto enjoy by heart. Before I go to my two lyrics, I am going to represent a short poem written by Rabindranath Tagore. I am little bit afraid of any breach of copyright of this poem, but I assure to who-so-ever is concerned to withdraw it from my Article in case of any objection brought to my knowledge. ( My email Id is already under my first Introductory Article “About me”. ) Well, some critics may not agree with me, but I’ll categorize Tagore’s quoted poem under the form of a lyric. Let us enjoy together a poem written by a great poet and also a Noble Prize winner for his poetry “Geetanjali”.

It is as follows:

Stillness

The fish in the water is silent,
the animals on the
earth is noisy,
the
bird in the air is singing.

But man has in him the silence of the sea,
the noise of the earth
and music of the air.
– R. Tagore

Now, go to my Gujarati Lyrics (ઊર્મિ કાવ્યો) here below :-

(૨) સપનતણખલાં

ચંચુ મહીં તૃણ ગ્રહી
નિજના અર્ધાપર્ધા સર્જાયા એ
નીડ ભણી
ધસમસતા કપોત તણી
તત્પરતામાં તન્મય થઈ,
હું ય ચહું;

ગ્રહવા નિજ ઓષ્ઠ મહીં
તુજ બંધ પોપચાં
સ્વપ્નસભર – જે સ્વપ્ન તૃણશાં
રહ્યાં આજ લગ,
નવ બનિયાં એ અમ જીવનનીડ.

પણ ડર
રખે ઓષ્ઠસ્પર્શે તું જાગે,
દુજી આંખ તુજ ઝબકી ઊઘડે,
ખરી પડે એ સપનતણખલાં !

(તા.૧૫-૦૩-૧૯૮૪)
વલીભાઈ મુસા

(3) પારેવડાં

વહેલી પરોઢે,
ચણ ચૂગે, તવ આંગણે,
તવ હાથથી વેરાયલી,પારેવડાં !

હું ય ચૂગું
સૌ સાથ, થૈ પારેવડું !
પણ ચણ નહિ,
મારે તો ચણવી
છાપ તમ પગલાં તણી !

(તા.૧૦-૦૬-૧૯૮૫)
વલીભાઈ મુસા

– Valibhai Musa
Dtd. 12th November, 2007

 
1 Comment

Posted by on November 17, 2007 in લેખ, gujarati, Poetry

 

Tags: , , , , ,

One response to “My Lyrics – II (મારાં ઊર્મિકાવ્યો – ૨)

  1. Banuma Vijapura

    March 23, 2010 at 11:41 pm

    પ્રિય વલીભાઈ,

    તમારાં સપના ખરી પડવાની વાત સરસ લાગી..કાવ્ય ખરેખર સરસ થયુ છે..
    તમારા વિષે વધારે લખશો ..ચન્દ્રવદનભાઈ સાથે અમારા પણ મિત્ર બનશો..
    સપના

    Note: Comment received by email dated March 24, 2010

    Like

     

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

 
%d bloggers like this: