As my valued Readers know me very well that I am a WordPress Bilingual Blogger for the last about five years. During the first two years of my Blogging, the most of my posts were in English save some pdf Attachments of my stories in Gujarati, the Indian Regional Language being spoken by about ten billion Gujaratis worldwide. For the last three years and some months, I have been publishing my Articles both in Gujarati and English, some directly written in respective language and some mutually translated. Till now, I have published some 350 Articles on my Blog written by myself with an exception of a very few Articles both translated and written by anybody else as the preface or the review of my books.
For the last some months, I was engaged in classifying my posts in various categories and preparing E-Books. A renowned E-Book publisher known as ‘MyVishwa Technologies Pvt. Ltd. (BookGanga), Pune has published all my E-Books in number of 13 as follows:
English : –
Gujarati : –
(12) Sambhavi Mijaje (સમભાવી મિજાજે) – નિબંધ/લેખ/વિવેચન
The word ‘Needing’ in the title of this post might seem surprising to my Readers as it sounds like an advertisement for having services of the critics, but it is not so. Hundreds of my Blogger friends and many men of literature known to me might be helpful to me with a single request of mine to them and some of them have already extended their co-operation to me in this regard, but here I wish that my remaining E-Books be reviewed or criticized by some unknown critics.
Andy Warhol has said, “Don’t think about making art or literature, just get it done. Let everyone else decide if it’s good or bad, whether they love it or hate it.” Accordingly, I wish my creation be strongly criticized. I wish that the critic of my creation might pull my ears if I am wrong anywhere in any way in my writing. ‘Yes-man-ship’ of a critic or simply a critic be only admirer is harmful to the author at long run. The critic is like the judicial authority for an author. My word ‘neutral’ also in my title is purposeful. The critic should neither behave as a friend nor a foe of the author. He has to be a true judge of the author’s creation. The critic should highlight both good and bad qualities of the writing frankly. He should be far from any bias of the author and content, and must write what is right while evaluating any book or article.
I am in need of Gujarati and English critics for all my published E-Books which are intended to be published in Print Form. If I get willingness of anybody for being my critic/s, I’ll accept their co-operation for some those E-Books which have been already published without any criticism. On receiving the preparedness of being the critic/s of my Books, I’ll forward them my E-Books in PDF format for their review.
Summing up, I have to say with pleasure that I myself am an author and a critic also. Sambhavi Mijaje (સમભાવી મિજાજે) is a book of my criticism on Articles and/or Books of my some Blogger friends. In humorous mood, I may say that any barber cannot cut his own hair, but he has to go to the other barber for the same. In this way, it is obvious that it would be against protocol of the literary world if I criticize my books myself. Thus, I am prepared to have criticism against criticism; that is, in other words to say, exchange of co-operation for criticism.
Awaiting for favorable responses from other than my Blogger-Netter friends in this regard,
With warm regards,
Note :- My Blogger-Netter friends may play a role of a middle person between my likely being critic/s and me.
Tags: Article, Author, critic, Essay, Mood
[…] Click here to read in English […]